 |
 |
|
|
|
| ● TOP ——————– □第一話 おおきに □第二話 なんぼ □第三話 けったい □第四話 ほかす □第五話 いらち □第六話 しゃあない □第七話 ほな □第八話 さよか □第九話 どないしたん □第十話 ええかげんにしいや □第十一話 うそやん □第十二話 ちゃうちゃう □第十三話 わや □第十四話 かなん □第十五話 好きやねん □第十六話 しょうもない □第十七話 さぶいぼ □第十八話 やいやい □第十九話 もうかりまっか □第二十話 ぼちぼち □第二十一話 かまへん □第二十二話 あほ □第二十三話 あかん □第二十四話 よういわんわ □第二十五話 ほんま □第二十六話 べっぴん □第二十七話 やつす □第二十八話 すんまへん □第二十九話 しはる □第三十話 しばく □第三十一話 はよ □第三十二話 ややこしい □第三十三話 なんぎやな □第三十四話 よろがわ □第三十五話 けたくそわるい □第三十六話 おいでやす □第三十七話 あんじょう □第三十八話 なんのこっちゃ □第三十九話 なおす □第四十話 しまひょ □第四十一話 ごっつい □第四十二話 まいど □第四十三話 いちびり □第四十四話 ほたえる □第四十五話 めっちゃ □第四十六話 げら □第四十七話 どだい □第四十八話 なんでやねん □第四十九話 あんさん □第五十話 あんなあ □第五十一話 ええやん □最終話 おもろい |
|
「なおす」は、第四話の「ほかす」で、少しふれたことがあるので、ご記憶の方もいるかもしれない。
「なおす」にはしまうとか片づけるの意味があり、「ほかす」には捨てるといった意味があるのだが、どちらも大阪以外のエリアではかなり通じにくい、外国語ドーゼンの大阪弁である点で共通している

「なおす」の用法としては、例えば、何か道具を使っていて用が済んだとき、そばにいる人に向かって、「これ、なおしとって」といった具合に使うのが最もポピュラーな例だ。これを丁寧に標準語的に言うと、「この道具を、もとあったところに片づけてください」といった意味になる。それを、「なおしとって」と一言で言うのだから、普通ではない。標準語圏の人などは、「え、修理するの?」「どこも壊れてないよー」ってな疑問にぶちあたって、頭がぐるぐるしてくるわけだ。

大阪人の母親などは、遊びちらかすクセがある人様の子供をしかるときには、「さあ、○○ちゃん、ちゃんとおもちゃを片づけましょうね」と最初は保母さん口調で言うのだが、なかなか言うことをきかないわがまま小僧だったりすると、だんだん腹が立ってきて、「こら!なんべん言うたらわかんねん。はよ、おもちゃなおさんかー!」と、一発かましてしまうことがよくある。お上品な母親に育てられた、わがまま小僧の場合、この大阪弁一発で縮みあがってしまい、すぐに言うことをきいたりする。そういう意味でも大阪弁は、便利な言葉なのである。
本日のスキット
浪花の料理人と東京から修行にきている弟子の会話
| 料理人 |
「おーい、A君」 |
| 弟子 |
「はい師匠、なんですか」 |
| 料理人 |
「この包丁な、よう研いでから、なおしとってくれるか」 |
| 弟子 |
「え?研いだあと、どこか修理するんですか?」 |
| 料理人 |
「えーと、そうそう、ここにひび割れあるから、 それをバンドエイドで貼りあわせてな……って、ちゃうがな、ちゃうがなー。
ひとりでボケてる場合と、ちゃうがなー」
|
| 弟子 |
「はあ、でもいま師匠が、なおしてくれるか、とおっしゃったので」 |
| 料理人 |
「そのなおすとちゃうねん。ここで言うなおすとは、しまうことや」 |
| 弟子 |
「なーんだ、そうだったんですか。またひとつ浪花料理の秘伝を憶えました。キラリ!」 |
| 料理人 |
「なんや?そのキラリっちゅうのは」 |
| 弟子 |
「はい、向学心に燃える輝く瞳です」 |
| 料理人 |
「……………」 |
| 弟子 |
「どうかしましたか、師匠」 |
| 料理人 |
「君の場合、まずその性格をなおすのが、先決やな」 |
